НЬЮ-ЙОРКСКИЕ ПРОВИНЦИАЛЫ — 2
«…Вам следует поучиться скромности у вашего таланта»
(Приписывается К. С. Станиславскому)
Рассуждая о русскоязычной культуре в Америке, порой можно прийти к неутешительным выводам. Иногда начинает казаться, что мы, эмигранты, не только провинциалы по отношению к России, но и полностью лишены возможности развивать свою собственную культуру. По причине прозаической, но веской: русскоязычная Америка является всего лишь небольшим этническим островком в огромном общеамериканском океане.
На самом же деле это совсем не означает, что мы обречены на культурную ассимиляцию. Глубоко ошибается тот, кто думает, будто активным потребителем русскоязычных СМИ и прочей культурной продукции является либо пожилой человек, пенсионер, для которого местные радио с телевидением — окно в мир, либо средних лет неудачник, которого по тем или иным причинам не приняла «большая» Америка, и он демонстративно живет в сугубо эмигрантской среде. И что, следовательно, на русскоязычную культуру в Америке можно махнуть рукой…
Удивительно, но сегодняшние двадцатилетние выходцы из русскоязычной общины, давно существующие в рамках американской культуры, с удовольствием смотрят также и русское телевидение, знают по именам ведущих и шоуменов. Правда, американские русскоязычные газеты и журналы они уже не читают. Но это скорее связано с невысоким качеством нашей печатной продукции, а отнюдь не с тем, что основная масса русскоязычных эмигрантов, вне зависимости от возраста и степени интеграции в местный социум, якобы не желает помнить о своих корнях.
Вот рекламодатели, например, выкладывающие за рекламу свои «кровные», прекрасно знают, что у них есть целевая русскоязычная аудитория. А иначе кто же тогда спрашивает лишний билетик на привезенные российскими театрами спектакли, приходит пораньше на выступления поэтов и писателей, чтобы занять свободное место, посещает русские молодежные тусовки и отмечает свои праздники в дорогих русских ресторанах? Для какого зрителя проводятся нью-йоркские фестивали российского кино, собирающие полные залы? Для кого работают многочисленные «русские» книжные магазины? Не говоря уже о любителях, скажем, авторской песни, из которых в одном только Нью-Йорке и окрестностях легко можно набрать две-три боеспособные дивизии… И все это люди, в основном, достаточно молодые и платежеспособные. Иными словами, именно они являются потребителями культурной продукции — и той самой вожделенной целевой аудиторией для наших рекламодателей.
Существуют и куда более весомые аргументы, подтверждающие наличие вполне дееспособной и не собирающейся ассимилироваться русскоязычной общины. Например, присутствие на нашем рынке все того же Первого телеканала. Сомневаюсь, что и Первый, и остальные российские каналы, которые рвутся вслед за ним к американскому русскоязычному зрителю, делают это исключительно из благотворительных соображений. Значит, мы с вами представляем собой вполне серьезную, с точки зрения прибыли, аудиторию даже для избалованных высокими рейтингами и, следовательно, доходами российских телеканалов.
Не нужно быть искушенным профессионалом, чтобы понять — российское телевидение не вкладывает ни копейки в создание специальных передач для зарубежья. Более того, они даже и не пытаются как-то редактировать программные сетки с учетом менталитета американского или, скажем, израильского зрителя. Их не смущает, что ярый антиамериканизм, который, по понятным причинам, с восторгом поддерживает российская глубинка, вызовет, как минимум, досаду и недоумение у русского американца. Вероятно, по мнению москвичей истосковавшаяся по культурным корням эмиграция с удовольствием проглотит все, что им покажут из Москвы. Рецепт до удивления прост: россияне вставляют в свои передачи наши рекламные блоки и таким образом адаптируют свое вещание для нашего местного, так сказать, потребления. То есть, фактически, телеканалы торгуют одним и тем же товаром на разных континентах, получая прибыль дважды и трижды.
Ну да Бог с ней, с прибылью! В конце концов, ее увеличение — главная задача любого бизнеса. Вопрос в том, что именно предлагают нашему с вами вниманию, когда после тяжелого рабочего дня мы располагаемся перед телевизором.
Вообще-то заниматься разбором качества предлагаемой нам культурной продукции — дело крайне неблагодарное. В первую очередь, из-за вполне понятного разброса вкусов и мнений. Кому-то по душе похожие друг на друга, как близнецы из пробирки, латиноамериканские сериалы, кто-то в восторге от невнятных речей косноязычного и полуграмотного ведущего, а кому-то подавай исключительно политические новости, сдобренные такими комментариями и предсказаниями, что, услышав их, застрелился бы любой уважающий себя американский политолог, понимай он по-русски… Так что тут не до рассуждений. Да и роль Петрония Арбитра, законодателя вкуса, честно говоря, мне не по вкусу, уж простите за тавтологию.
Но вот о направленности программ и шоу, сериалов и даже телеигр, думаю, следует сказать несколько слов. Нет-нет, я ни в коем случае не хочу нагнать на читателя страху, запугивая его идеологическими фредди крюгерами российской антиамериканской пропаганды. Все значительно прозаичней.
Я думаю, что следить за коллизиями, скажем, «Федерального судьи», «Давай поженимся», «Контрольной закупки» или даже «Поля чудес» русскоязычному американцу может быть любопытно только с чисто этнографической точки зрения. Ведь, что ни говори, а наши американские реалии разительно отличаются от тех, в которых существуют россияне. Я уж не говорю о такой передаче, как «Большие гонки», где зрителей приглашают «болеть» за Россию, потому как «она все равно выиграет». А комментарии российского ведущего и участников игры, отпускаемые в адрес команд других стран и, в частности, Америки поневоле заставляют задуматься о том, окончилась холодная война или нет...
Возвращаясь к новостям, хочу заметить, что когда-то руководитель Первого канала Константин Эрнст заявил: новости во всем мире освещаются субъективно — дескать, что ни говори, а журналисты тоже люди. Правда, на мой вопрос, до какой все-таки степени субъективны новости Первого, Эрнст ответить затруднился...
Ну а что же наши местные телеканалы? С ними все более или менее понятно — местные они не только потому, что их ведущих часто можно встретить на Брайтоне в качестве покупателей в магазинах русских деликатесов. Да, в своей работе они в основном пользуются «консервами», т.е. показывают нам либо милые ностальгически советские фильмы, закупленными по дешевке у российских телеканалов, либо жизнь и нравы той терра инкогнита, в которую превратилась для нас современная Россия. Но хотя бы новости — как американские, так и мировые — доводят до телезрителей более или менее беспристрастно.
Несколько лет назад в Нью-Йорке существовало два русскоязычных радио — «ВСЁ» и «Радио Давидзон». Возникшая тогда конкуренция пошла на пользу и обеим радиостанциям, и радиослушателям. Но обратите внимание — у нас три местных телеканала, а вот конкуренции между ними нет. Причины этого парадокса в удивительном сходстве программ этих каналов: сегодня фильм «Трембита» идет на RTVI, завтра, скажем, на RTN, а послезавтра вы можете его увидеть на канале НТВ-Америка… Правда, одно время, как вы, вероятно, помните, RTVI пытался создавать что-то свое, оригинальное, вдобавок к передачам Топаллера, но… почему-то увяла эта идея. Может быть, руководителям канала все-таки стоит вернуться к созданию передач, основанных на местном материале и отражающих интересы русскоязычной Америки?
Или следует смириться и не морочить голову ни себе, ни читателям? В конце концов, наверное, каждый народ заслуживает не только своего правительства, но и своего телевидения с радио и газетами в придачу…
Но ведь есть еще порох в наших эмигрантских пороховницах! Есть весомый творческий потенциал, есть серьезная зрительская и читательская аудитория, есть и заинтересованные рекламодатели. Чего же, спрашивается, тогда не хватает? Видимо, инициативных людей. Не пора ли нам стимулировать их инициативу?
Иначе наша эмиграция так и будет напоминать засидевшуюся в девках тетку, по причине полного отсутствия собственных страстей рыдающую перед телевизором над очередным телесериалом. А потом, за чаем, вспоминающую мексиканских красавцев и причмокивающую губами, истосковавшимися по настоящей любви…