Об авторе
Владимир Гржонко родился 29 июня 1960 года в г. Баку. С детства любил читать, и в этом смысле мало изменился. Свой первый рассказ сочинил в шесть лет. В тринадцать увлекся театром, а в пятнадцать написал первую пьесу для Бакинского театра кукол. C 1978 года жил и работал в Ленинграде. Продолжал писать короткие рассказы, повести и пьесы, но, понимая, что они несовместимы с советской идеологией, складывал написанное в стол. С 1988 года был художественным руководителем Ленинградского еврейского театра. В июне 1990 года переехал в Нью-Йорк, США.
Нью-Йорк постепенно стал для него родным городом, хотя поначалу принял неласково. Пришлось поработать таксистом, мальчиком на побегушках в магазине, заправщиком на бензозаправках… В 2001 году Владимир Гржонко написал свой первый роман "The House" (издательство «Лимбус Пресс», 2003 г.), в 2002 году – роман «Свадьба» (издательство «Амфора», 2004 г.), в 2003 году – роман «Дверной проем для бабочки» (издательство «Флюид», 2007 г.) В 2008 году был написан детективный роман «Странник: американская рулетка» и в «Лениздате» вышел сборник рассказов «Городу и миру». В сборнике опубликованы пять рассказов писателя. Владимир Гржонко является также одним из продюсеров проекта. В 2018 году в нью-йоркском литературном журнале «Новый журнал» был опубликован роман «Время сурка».
В августе 2020 года Владимир Гржонко становится лауреатом нью-йоркской Литературной премии им. Марка Алданова-2020. Его «Повести Скворлина» заняли первое место и были опубликованы в декабрьском номере «Нового Журнала». В 2021 году Владимир Гржонко становится лауреатом нью-йоркской Литературной премии им. Марка Алданова второй год подряд. Его повесть «Разочарованный странник» заняла первое место и была опубликована в мартовском выпуске «Нового Журнала» за 2022 год.
C 2005 по 2009 год Владимир Гржонко работал редактором и сценаристом на радио «ВСЁ» (Нью-Йорк, 87.7 FM), главным редактором популярного нью-йоркского еженедельника «Метро»; в 2011-2012 гг. – программным директором на радио Davidzon (Нью-Йорк, 620 AM). В 2012 году переводил книгу Барбары Демик «Повседневная жизнь в Северной Корее» (издательство «Альпина нон-фикшн», 2013). Написал около ста коротких рассказов для нью-йоркских журналов и газет, неучтенное количество репортажей, статей и эссе, сценарии радиосериалов «Такая жизнь» (двадцать одна серия) и «Тарелочка» (коммерческий радиосериал по заказу компании DirecTV, десять серий). С 2013 года работает переводчиком в Ассамблее штата Нью-Йорк. Кроме того, в настоящее время ведет программу «Городские новости» на радио Davidzon и на телеканале RTN WMNB, Нью-Йорк.